14 choses que vous ignoriez probablement sur Final Fantasy VII

Posted on
Auteur: Randy Alexander
Date De Création: 26 Avril 2021
Date De Mise À Jour: 1 Peut 2024
Anonim
5 Anecdotes sur le Lore de Final Fantasy VII
Vidéo: 5 Anecdotes sur le Lore de Final Fantasy VII

Contenu



Il y a dix-huit ans, Final Fantasy VII a amené les joueurs à un voyage multi-disques inégalé. Des graphismes à la pointe de la technologie illustrent des capacités tridimensionnelles, des arcs de personnages mémorables nichés dans le cœur des fans et des centaines d’heures passées devant les écrans de télévision et les consoles PlayStation. Ventilateurs encore crier de joie à la vue même de Cloud, embrassant avidement tous FFVII nouvelles, que ce soit son Smash Bros. apparence, un port de jeu réaménagé sur du matériel plus récent et / ou un remake complet du titre. (Ne niez pas les cris, appropriez-les. Portez votre amour fort et fier, mes amis.)


Au milieu de l'excitation récente et des mises à jour de la série, les fans peuvent toujours trouver de nouvelles informations sur FFVII en dehors des grandes annonces de nouvelles. Pour prouver ce que je viens de dire, j'ai réuni des anecdotes sur la version originale de PlayStation en 1997. Revisitez le passé pour ressentir des sentiments nostalgiques et obscurs. Il se peut que cela vous retienne entre les sorties de titres.

Suivant

1. Mythe: Squaresoft initialement destiné à FFVII à sortir sur la Nintendo 64.

Les fans ont tiré les conclusions de cette conclusion en 1996 après avoir pris connaissance de la preuve de concept en 3D de Squaresoft (présentée dans la vidéo ci-dessus). FFVIILes anciennes perspectives de Nintendo 64 sont devenues bien connues, malgré un problème criant: ce n’est pas vrai. Internet idiot.

La vidéo de démonstration n’était en réalité pas conçue comme une proposition de jeu. En fait, vous avez peut-être remarqué que les personnages présentés viennent tout droit de Final Fantasy VI. Cette entreprise a exploré le côté pratique des modèles 3D pour une présentation SIGGRAPH. Certes, le patron attaque faire rappelez-vous d'un certain compagnon armé, mais cela seul ne rend pas ce "fait" plus vrai.

Toutefois! FFVII était déjà en développement lors de l'expérience 3D de Squaresoft. A l’origine, le favori des fans aurait dû se lancer dans la Super Nintendo en 1995. Les problèmes relationnels de Squaresoft et Nintendo ont entraîné une rupture inévitable, faisant FFVII le dernier geste d'adieu de la société en développement, mais le déclencheur d'un chronomètreSa propre production a explosé et a arrêté temporairement FFVII. Tant pis. C'est la pensée qui compte, non?

2. FFVII a eu lieu à l'origine à New York et a joué un héros complètement différent.

Il était une fois, dans un pays sans Shinra, le détective Joe rôdait dans les rues de New York. . .

Au lieu du nuage rebelle mais adorable, bourru et au sang chaud Le détective Joe a joué le rôle du protagoniste du titre. Si vous ne voyez pas déjà les similitudes criantes entre cette proposition originale et le produit final, rien que je puisse dire ne vous aidera.

Tandis que le Final Fantasy La franchise n’a jamais mis en lumière le détective Joe, à l’origine très intrigante et nommée à l’origine, Square n’a pas jeté cette idée au hasard. En réalité, ce concept est devenu la base du RPG d'horreur de survie Veille parasite.

3. L'un des premiers scripts, jugé trop sombre pour la franchise, est devenu la base de Xenogears.

Rappelez-vous quand j'ai dit que Squaresoft ne se contentait pas de vider les idées? Maintenez cette pensée.

Soraya Saga et Tetsuya Takahashi ont soumis un cas particulier FFVII script sans succès. Squaresoft a nié la nature trop sombre du scénario pour sa franchise établie. Avant que la déception de Saga et de Takahashi ne puisse nourrir leur sentiment de morosité, le script était à la place incarné par le concept d'un titre original. Le résultat, vous demandez? Pourquoi, ce serait Xenogears.

Les développeurs ont laissé un petit hommage à Xenogears ' origines dans FFVII. Après que Cloud soit tombé dans le flux de la vie et se soit retrouvé à l’hôpital de Mideel, il offre à la fête une poignée de divagations insensées. Une partie de ses marmonnements inclut "Xeno ... engrenages ..." dans un élan créatif de subtilité. Il cite également des passages de la chanson

"Petite de deux pièces" de Yasunori Mitsuda, Masato Kato et Joanne Hogg - une chanson en vedette dans Xenogears.

Comparez certaines paroles originales étrangement appropriées à ses pensées fragmentées dans la vidéo ci-dessus:

"Miroir brisé, un million de nuances de lumière
Le vieil écho s'estompe
Mais juste toi et moi
Peut trouver la réponse
Et puis, on peut courir jusqu'au bout du monde
Nous pouvons courir jusqu'au bout du monde

Un feu froid me serra le coeur
Dans la nuit bleue
Déchiré par cette douleur, je peins ton nom en son
Et la fille de l'aube, avec des yeux de blues et des ailes d'ange
Les chansons de la saison sont sa seule couronne "

4. La tragédie de la vie réelle à l'ombre FFVII dans l'obscurité après la mort du producteur et de la mère de l'écrivain principal.

La transformation originale d’un récit d’aventure policière en un récit troublant et profond que nous connaissons aujourd’hui a résulté de lourdes leçons de moralité chez nous. Hironobu Sakaguchi, producteur et auteur principal du jeu original, a perdu sa mère au cours de FFVIIle développement de.

Sakaguchi cherchait une pause dans les morts à la Hollywood, peintes dans les tons de noblesse. Ses efforts pour présenter quelque chose de plus choquant et brutal ont conduit à l'assassinat d'Aerith dans une tournure décisive. Une perte soudaine et un sentiment de chagrin d'amour émanent de la scène, la résurrection enlevée pour compléter le réalisme de l'écriture.

5. Néon Genesis Evangelion largement influencé FFVII.

La série animée populaire est restée pertinente pour l'équipe de développement du jeu. Ils rendent hommage à ses propriétés inspirantes dans le jeu. L'examen d'un détail de fond dans le parc d'attractions Gold Saucer révèle une reproduction 3D d'Asuka Langley

Armure Eva de type D.

6. Il s'avère que Cloud n'a pas porté son épée massive en utilisant la magie étrange du diable, mais il a utilisé des aimants sur son dos.

Sans un sheathe ni un harnais basique en vue, vous vous êtes peut-être demandé: comment notre héros garde-t-il ce large sabre lévité contre son dos? Tetsuya Normura, le créateur de Cloud, répond à cette question dans ses esquisses de conception de personnages utilisant le pouvoir de la science. Un aimant tient l'épée Buster en place, permettant à la fois un tirage facile et un rangement pratique.

Supposons que la science explique également comment le poids de cette chose ne renverse pas Cloud. Nous devrons simplement faire confiance à la force de l’aimant et au formidable sens de l’équilibre de Cloud.

7. FFVII était la production la plus chère de son temps.

Final Fantasy VII coûte 45 millions de dollars à développer et à produire. L’ajustement à l’inflation se chiffre à 65 millions de dollars aujourd’hui.Ces chiffres étaient absolument massifs, en particulier pour les normes de 1997. FFVII a présenté le budget le plus impressionnant de son temps, battant tous les autres jeux à ce jour lors de son lancement initial.

8. La septième tranche de la franchise a présenté le premier spectacle de diversité avec le personnage de Barret.

Au cas où vous ne l'auriez jamais remarqué, Final Fantasy n'est pas exactement un melting-pot racial. Techniquement, Final Fantasy VI a incorporé un personnage d’ascendance africaine, par exemple Leo Christophe. Cependant, il ne peut pas tenir la chandelle à la prétention de Barret, étant donné que le ton de peau clair de son sprite ne rend pas sa photo de profil plus sombre. Pour aggraver les choses, le pauvre Léo n'a qu'une bataille avant de mourir.

Barret devient ainsi le premier personnage noir pleinement développé de la série. De toute évidence, il n’avait pas de stéréotypes et je ne loue absolument pas toutes les facettes de sa représentation. Ce n'était pas une maîtrise de la sensibilité raciale, mais c'était plus de diversité que la franchise n'avait vue jusqu'à présent.

9. FFVII a également introduit la voix agissant à la franchise.

Les joueurs n’avaient affaire qu’à des boîtes de dialogue jusqu’à Final Fantasy versions sur la PlayStation 2. Il existe une seule exception à cette chronologie simple. Un acteur solitaire et non crédité annonce la sortie prochaine de Sister Ray dans Midgard in FFVII. Des choses passionnantes, non? La vidéo devrait vous rafraîchir la mémoire si vous n’avez pas déjà joué et joué.

10. Oh mon dieu, le Honeybee Inn était censé encore plus compliqué.

Grâce à la technologie de 1997, le contenu a finalement été réduit de FFVII le jeu reste inutilisé et mal aimé sur les disques de jeu. Une fouille dans ces données factices révèle les changements apportés à l'auberge Honeybee, qui l'ont atténué un cran ou deux. Si vous ne pensiez pas que la maison de passe qui accueillait l'extravagance de Cloud en tenue de soirée pourrait s'aggraver, vous vous tromperez peut-être.

Les originaux notables de la scène et de l’emplacement incluent:

  • Encore plus de filles / "abeilles"
  • Des images plus racées décorant le bel établissement
  • Un patron et voleur de pervers qui non seulement a acquis la culotte de Tifa, mais l'a généreusement donné à Cloud
  • Une cinématique supplémentaire obligeant Cloud à harceler une fille pour ses sous-vêtements, car apparemment, Tifa ne suffit tout simplement pas

Une seule question reste: Pourquoi?

11. Versions américaine et japonaise de FFVII ne correspond pas, avec 4 différences notables entre les deux.

Avant de cerner judicieusement la différence de langue évidente, je parle de changements qui vont au-delà de la traduction. Dans la version anglaise du jeu:

  • Taux de rencontre ennemie diminué
  • De nouveaux patrons apparaissent (c'est-à-dire les armes rubis et émeraude)
  • Des scènes supplémentaires illuminent la trame de fond de Cloud
  • Des scènes supplémentaires ont également été ajoutées pour éclaircir la fin du jeu.

12. Aerith appelle dibs pour lancer Holy en mode PNJ et pour la première fois, les joueurs ne peuvent utiliser cette magie au combat.

Aerith (pas le "Aeris" mal traduit) utilise le sortilège de magie blanche standard Holy des titres de franchise précédents pour arrêter Meteor. De toute façon, c’est ce que représentait la matière blanche, toujours cruciale. Voici la partie intéressante: FFVII est le seul à garder Holy mis de côté pour les PNJ seulement. Tous les précédents Final Fantasy jeu incluait le sort comme une option au combat, mais Aerith seul avait accès à la magie défiant la mort en FFVII.

Il est intéressant de noter que la version américaine a correctement traduit "Holy" pour la première fois dans ce jeu. Avant la publication de la septième tranche, la Nintendo of America a crié de peur angoissée à l'idée d'utiliser toute sorte de référence religieuse. Holy s'appelle à la place "Fade", "White" et "Pearl" aux États-Unis..

13. 'One-Winged Angel "a été inspiré par une cantate latine.

Kotaku éditeur vidéo Chris Person a créé un

comparaison côte à côte de FFVII"One-Winged Angel" et la cantate latine "Carmina Burana". Les similitudes sont pour le moins hantées par le fait que la cantate a largement influencé le thème musical très dangereux, très terrifiant et profondément psychotique de Sephiroth.

La vidéo exclusive de Kotaku ajoute à la comparaison un élément audio crucial qui ne peut tout simplement pas être recréé en texte seul. Deux captures d'écran présentent un examen convaincant:


CONTRE

Que les cauchemars commencent.

14. La spéculation TOUJOURS concerne la mort d'Aerith et le fait que sa mort soit ou non gravée dans la pierre.

Tout le monde ne pouvait faire face à la disparition d'Aerith de fiction de manière saine et composée, y compris ceux qui ne pouvaient pas accepter sa mort du tout. Certains des joueurs les plus férus de technologie ont piraté l'original FFVII jeu pour continuer à jouer comme l'héroïne perdue.

C'est alors que les choses ont commencé à devenir un peu bizarres (plus étrange que de pirater une fille morte à la vie). Aerith parle en fait à des intervalles séparés au-delà de son point de mort, preuve de lignes préprogrammées dans le jeu..

Les fans ont pris cette preuve et l'ont développée en théories distinctes, à savoir qu'Aerith était censée être ravivée à un moment donné ou qu'elle n'avait jamais été tuée dans l'histoire originale. Le manque d'originalité dans ses lignes a également été pris pour indiquer leur place en tant que remplaçants jusqu'à la finalisation de l'histoire.

Tetsuya Nomura ne nourrirait pas ces pensées optimistes, si vous pouviez l'aider. Il explique:

"Le monde s'attendait à ce que nous la ramenions à la vie, comme il s'agit de la convention classique. Mais nous ne l'avons pas fait. Nous avions décidé de ne pas le faire dès le début."

Les paroles de Nomura ne font pas vraiment le lien entre un dialogue clairement existant pour un Aerith déjà mort et une mort finale supposément prédéterminée. Les fans décident personnellement de quoi croire sur celui-ci.

FFVII se distingue comme un titre dans l’histoire du jeu vidéo. Sa popularité ne peut pas être faite ou brisée avec des anecdotes, mais nourrir votre amour du jeu ne fait de mal à personne non plus.

N'oubliez pas de continuer à ménager votre temps judicieusement entre ces passionnants FFVII communiqués. Lorsque vous commencez à vous sentir impatient et avez besoin d'un FFVII rappelez-vous, rappelez-vous: Cloud était presque un détective de New York nommé Joe.

Avez-vous été surpris ou intrigué par de nouvelles informations? Y a-t-il une question brûlante au fond de votre cœur que vous demanderiez à l'un des développeurs originaux si on lui donnait une chance sur deux? Est-ce que vos pensées sur la mort d'Aerith ont changé depuis le début du dialogue? Partagez, discutez et théorisez. Shinra ne l'aimerait pas si vous l'aimiez, et c'est toujours un bon jour où vous pouvez leur déplaire.